Comme y comment se traducen en ambos casos por como, con o sin tilde, pero no se usan en el mismo sentido. En general, comme sirve para comparar o expresar la causa mientras que comment suele hacer referencia a la manera y se usa a menudo en frases interrogativas.
Frases con comme y comment:
- Con comme (comparación): Il est grand comme son père.
- Con comme (causa): Comme il pleut, je prends le parapluie.
- Con comment: Comment tu t’appelles?
Do you want to play bitcoin casino games for real money?
ResponderEliminarYou have to create an account on the casino and you will see choegocasino that the 인카지노 free money is going to be deposited into your account and งานออนไลน์ you can't use your winnings